id_tn_l3/job/11/02.md

730 B

Ayub 11:2

Haruskah begitu banyaknya perkataan itu tidak diberi jawaban?

Zofar menanyakan sebuah pertanyaan negatif untuk menekankan bahwa perkataan Ayub pasti sedang diuji. Terjemahan lain: "Kita harus menjawab semua perkataan ini!" atau "Seseorang harus menjawab semua perkataan ini!" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

Haruskah orang banyak bicara dibenarkan?

Zofar menggunakan pertanyaan ini untuk menekankan bahwa mereka tidak harus percaya apa yang Ayub katakan. Terjemahan lain: "Laki-laki ini banyak bicara, tetapi orang-orang tidak harus percaya kepadanya!" atau "Kata-katamu yang banyak itu tidak menunjukkan bahwa kamu polos!" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)