1.0 KiB
Yeremia 4:7
Seekor singa sedang datang
Tuhan sedang berbicara tentang sebuah pasukan yang perkasa seolah-olah ia adalah seekor singa yang sangat ganas. Terjemahan lain: "Sebuah pasukan yang kuat dan tak berbelas kasih sedang datang mendekat" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
Singa
Adalah hewan pemakan daging, umumnya singa diumpamakan sebagai penguasa atau hewan yang ganas di hutan.
semak-semak
sekelompok semak yang tumbuh bersama saling terkait.
seorang perusak bangsa-bangsa
Di sini "seorang" menggambarkan seorang raja dan pasukan tentaranya. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
telah berangkat
Ungkapan ini menunjuk kepada aktivitas mulai berpindah . Terjemahan lain: "sedang bergerak maju" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
untuk membawa ketakutan besar bagi negeri
Ini menggambarkan kerusakan negeri, yang akan menyebabkan rakyat yang melihatnya menjadi ketakutan luar biasa.Terjemahan lain: "untuk menghancurkan negerimu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)