id_tn_l3/isa/24/22.md

633 B

Ayat 22

Mereka akan dikumpulkan bersama-sama, seperti para tahanan dalam sebuah lubang, dan akan dikurung di dalam penjara. 

Di sini "lubang" merujuk kepada suatu ruangan atau lubang gelap di penjara. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "TUHAN akan mengumpulkan mereka bersama sebagai tawanan-Nya dan mengunci mereka di dalam kamar bawah tanah penjara" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

mereka akan dihukum 

Ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "TUHAN akan menghukum mereka" (Lihat: See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)