id_tn_l3/2sa/09/13.md

533 B

2 Samuel 9:13

ia selalu makan pada meja raja

Kata "meja" menggambarkan kebersamaan dengan Daud atau di hadapannya. Makan bersama raja merupakan suatu kehormatan. Terjemahan lain: "ia selalu makan bersama raja di atas mejanya." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

ia memiliki kedua kaki yang timpang

"meskipun kedua kakinya rusak." Kata "kaki" di sini menggambarkan kemampuan untuk berjalan. Terjemahan lain: "meskipun ia tidak dapat berjalan." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)