id_tn_l3/1ch/28/02.md

658 B

1 Tawarikh 28:2

dia berdiri

Ini adalah suatu perumpamaan. TA "berdiri tegap" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

saudara-saudaraku dan rakyatku

Memberikan arti dan penekanan yang sama yang pada rakyat dan keluarga Daud. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)

Tabut Perjanjian TUHAN dan untuk tumpuan kaki Allah kita 

Frasa kedua menjelaskan frasa pertama. "Tabut Perjanjian" dikatakan sebagai gambar tumpuan kaki Allah pada tahtaNya, tempat tumpuan kakinNya berdiam, yang mengambarkan semua ketaan kepadaNya.  (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism dan rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)