id_tn_l3/job/06/14.md

11 lines
753 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Orang yang sedang berputus asa seharusnya dikasihani oleh kawannya
Ini dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "seorang kawan seharusnya setia pada dia yang berputus asa" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# yang sedang berputus asa
Hal ini berbicara tentang seseorang yang hilang harapan dan tenggelam dalam dukacita yang dialaminya sehingga seolah-olah ia akan jatuh pinsan. Terjemahan lain: "dia yang hilang harapan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# meskipun sudah ditinggalkannya takut akan Yang Mahakuasa
"bahkan ketika ia meninggalkan Yang Mahakuasa." beberapa kemungkinan artinya adalah 1) orang yang berputus asa itu tidak lagi takut akan Tuhan atau 2) kawannya tidak takut akan Tuhan.