forked from WA-Catalog/id_tn
17 lines
1.1 KiB
Markdown
17 lines
1.1 KiB
Markdown
# Sebab
|
|
|
|
Paulus menggunakan kata ini untuk menunjukkan bahwa dia akan menjelaskan mengapa sebagian orang-orang Kristen tidak boleh berpikir bahwa mereka lebih baik daripada yang lain.
|
|
|
|
# kita memiliki banyak anggota dalam satu tubuh
|
|
|
|
Paulus mengarahkan ini kepada seluruh orang percaya di dalam Kristus seolah-olah mereka adalah bagian yang berbeda dalam tubuh manusia. Dia melakukan ini untuk mengilustrasikan bahwa meskipun orang-orang percaya melayani Kristus dengan cara yang berbeda, setiap orang adalah milik Kristus dan melayani dengan cara yang penting.(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# anggota
|
|
|
|
Ini merupakan suatu hal seperti mata, perut, dan tangan.
|
|
|
|
# masing-masing kita adalah bagian dari yang lain
|
|
|
|
Paulus berbicara tentang orang-orang percaya seperti seolah-olah Allah telah bergabung dengan mereka secara fisik seperti halnya bagian dari tubuh manusia. Anda dapat menerjemahkan ini dalam bentuk yang aktif. AT: "Allah telah bergabung bersama dengan setiap orang percaya" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|