id_tn_l3/job/31/16.md

732 B

Informasi Umum:

Ayub terus menggambarkan situasi dimana ia pantas untuk menerima hukuman Allah, tetapi ia tahu bahwa itu tidak benar. Ia tidak menyelesaikan kalimatnya dalam ayat 16 dan 17. Melainkan ia menjelaskan dalam ayat 18 mengapa itu tidak benar. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hypo)

Jika aku telah menolak keinginan orang miskin

"Jika aku telah menahan orang miskin untuk mendapatkan apa yang mereka inginkan"

menyebabkan mata janda-janda menjadi lemah

Di sini "menjadi lemah" mengacu kepada janda yang mempunyai penglihatan yang buruk akibat banyak menangis. Terjemahan lain: "Jika aku telah menyebabkan seorang janda menangis karena sangat bersedih" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)