forked from WA-Catalog/id_tn
23 lines
952 B
Markdown
23 lines
952 B
Markdown
# Sekarang
|
||
|
||
Kata ini digunakan untuk menandakan jeda pada suatu pengajaran utama. Disini Musa mulai mendaftarkan jumlah seluruh rampasan dan berapa banyak yang diberikan kepada para prajurit, kepada orang-orang, dan kepada TUHAN.
|
||
|
||
# 675.000 ekor domba
|
||
|
||
"enam ratus tujuh puluh lima ribu ekor domba" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
||
# tujuh puluh dua ribu ekor lembu,
|
||
|
||
"72.000 ekor lembu,(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
||
# enam puluh satu ribu ekor keledai,
|
||
|
||
61.000 ekor keledai, (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
||
# tiga puluh ribu perempuan
|
||
|
||
32.000 perempuan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
||
# perempuan-perempuan yang belum pernah tidur dengan laki-laki manapun
|
||
|
||
"Perempuan-perempuan yang belum pernah berhubungan seksual dengan laki-laki. Ini mengacu kepada para perempuan yang masih perawan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]]) |