|
# **Askelon ... Gaza ... Ekron ... harapannya**
|
|
|
|
Kota-kota ini merujuk kepada orang-orang yang diam di dalamnya. Terjemahan lain: "orang-orang Askelon ... orang-orang Gaza ... pengharapan orang-orang Ekron."
|
|
|
|
# **akan melihatnya**
|
|
|
|
"akan melihat Tirus dihancurkan" |