forked from WA-Catalog/id_tn
437 B
437 B
kami habis oleh amarahMu
Allah memusnahkan manusia dalam amarahNya diandaikan seolah-olah kemarahan Allah adalah api yang membakar habis umat manusia. Ini bisa diungkapkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Engkau menghancurkan kami dalam amarahMu." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphordan rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
oleh murkaMu, kami terkejut
"saat Engkau marah kami sungguh sangat takut"