id_tn_l3/pro/03/25.md

442 B

kehancuran melanda orang fasik, ketika itu datang

Dapat dituliskan ke dalam kalimat aktif. Terjemahan  alternatif: "ketika orang fasik menyebabkan kehancuran" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

orang fasik

Hal ini mengarah pada orang jahat secara umum. Kata sifat nominal ini dapat dituliskan sebagai kata sifat. Terjemahan alternatif: "orang-orang jahat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj)