forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
773 B
Markdown
19 lines
773 B
Markdown
# Uziel ... Harhaya ... Hananya
|
||
|
||
Ini merupakan nama-nama laki-laki. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
# tukang emas
|
||
|
||
Seorang tukang emas adalah orang yang membuat perhiasan emas dan benda-benda emas lainnya.
|
||
|
||
# tukang emas, memperbaiki
|
||
|
||
Ini merupakan frasa yang maksudnya perbaikan tembok. Terjemahan lain: "tukang emas, memperbaiki tembok" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||
|
||
# di sampingnya, Hananya, seorang juru campur rempah-rempah
|
||
|
||
Hananya memperbaiki tembok juga. Terjemahan lain: "di sampingnya, Hananya, seorang pencampur rempah-rempah, memperbaiki tembok" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||
|
||
# rempah-rempah
|
||
|
||
cairan kimia yang orang-orang taruh di tubuh mereka dalam jumlah yang kecil agar berbau sedap. |