forked from WA-Catalog/id_tn
33 lines
1.4 KiB
Markdown
33 lines
1.4 KiB
Markdown
# Informasi Umum:
|
|
|
|
Nabi Yesaya menulis kutipan ini.
|
|
|
|
# Dan lagi,
|
|
|
|
"dan seorang nabi menulis firman yang lain tentang apa yang Kristus bicarakan tentang Allah:"
|
|
|
|
# Anak-anak... Anak-anak Allah
|
|
|
|
Pembicaraan ini berkata tentang mereka yang percaya kepada Kristus sebagai anak-anak. AT: "mereka seperti anak-anak-Ku... kepada mereka seperti anak-anak Allah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Berbagi tubuh dan darah
|
|
|
|
Ungkapan "tubuh dan darah" mengacu pada sifat manusia. AT: "merupakan keseluruhan manusia" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# Yesus juga membagikan hal yang sama kepada mereka
|
|
|
|
"Yesus menjadi manusia seperti mereka"
|
|
|
|
# Melalui kematian
|
|
|
|
Disini "kematian" dapat dikatakan sebagai kata benda. AT: "oleh kematian" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# Memiliki kuasa kematian
|
|
|
|
Disini "kematian" dapat dikatakan sebagai kata benda. AT: "memiliki kuasa yang menyebabkan orang-orang mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]
|
|
|
|
# Inilah sebabnya Dia akan membebaskan siapa saja yang ketakutan dari kematian seumur hidupnya dalam perbudakan
|
|
|
|
Ketakutan pada kematian yang saat ini dibicarakan sebagai perbudakan. Membebaskan ketakutan orang lain yang dibicarakan ini seperti membebaskan seseorang dari perbudakan. AT: "Ini dapat terjadi Dia membebaskan semua orang. Kepada kita hidup seperti budak karena kita takut pada kematian" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|