forked from WA-Catalog/id_tn
291 B
291 B
Dengan nama TUHAN
Kata "nama" mewakili kekuatan atau kekuasaan dari Tuhan. Terjemahan lain: "dengan kekuatan dari Tuhan" atau dengan kekuasaan dari Tuhan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
Yang kau tantang itu
"yang telah kau provokasi" atau "yang telah kau hina"