id_tn_l3/ezk/33/32.md

1010 B

Informasi Umum :

TUHAN melanjutkan berbicara kepada Yehezkiel tentang umat Israel

kamu seperti sebuah lagu cinta 

Di sini "kamu" merujuk pada Yehezkiel, dan ia menggambarkan pesan yang ia katakan. Ini membandingkan pesannya Yehezkiel dengan lagu cinta, yang berarti orang-orang menikmati mendengarkan dia, namun mereka tidak berpikir bahwa pesan itu penting untuk ditaati. Terjemahan lain: "mereka pikir bahwa perkataanmu itu adalah seperti lagu cinta" (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://id/ta/man/translate/figs-simile)

sebuah lagu cinta

Kemungkinan artinya adalah 1) "sebuah lagu yang indah" atau 2) "sebuah lagu cinta" atau "lagu tentang cinta"

memainkan alat musik dengan baik

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "seseorang memainkannya dengan sangat baik pada alat musik itu" (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

alat musik

sesuatu yang memiliki suara nyaring dan orang menggunakannya untuk menciptakan musik