id_tn_l3/deu/28/67.md

643 B

Informasi Umum:

Musa berbicara kepada orang Israel seolah-olah mereka adalah satu orang, sehingga kata "kamu" dan "milikmu" adalah tunggal. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-you)

karena ketakutan yang ada dalam hatimu

Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "karena ketakutan yang kamu rasakan"  (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)

hal-hal mengerikan yang akan kamu lihat

Di sini "mata" menunjuk kepada keseluruhan orang. Terjemahan lain: "hal-hal mengerikan yang akan aku paksakan untuk kamu lihat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche dan rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)