1.3 KiB
menjadi anak-anak
Paulus menujukan ini untuk orang-orang percaya yang belum bertumbuh sempurna secara rohani seolah-olah mereka seperti anak-anak yang memiliki sedikit sekali pengalaman hidup. AT: "seperti anak-anak"
(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
diombang-ambingkan ... dibawa kesana kemari oleh berbagai angin pengajaran
Ini membicarakan tentang orang-orang percaya yang tidak dewasa dan mengikuti ajaran yang salah seolah-olah mereka adalah perahu yang di arahkan oleh angin ke arah yang berbeda di atas air." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
oleh tipu daya manusia dalam rencana bohong mereka
"oleh orang-orang licik yang mengelabui orang-orang percaya dengan kecerdikan berbohong mereka "
kepada Dia yang adalah kepala...yang membuat tubuh akan bertumbuh sehingga membangun dirinya sendiri dalam kasih
Paulus menggunakan tubuh manusia untuk menggambarkan bagaimana Kristus membuat orang-orang percaya bekerjasama sebagai kepala dari tubuh, yang menyebabkan bagian-bagian tubuh lain bergerak bersama untuk tumbuh sehat. (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
melalui topangan setiap sendi
"Sendi" adalah pita kuat yang menghubungkan tulang dan organ-organ lain di dalam tubuh"
dalam kasih
"sebagai anggota yang mengasihi satu sama lain"