forked from WA-Catalog/id_tn
3 lines
448 B
Markdown
3 lines
448 B
Markdown
# keselamatan-Ku tidak akan ditunda lagi
|
|
|
|
TUHAN berbicara mengenai keselamatan orang-orang-Nya dengan segera seolah-olah keselamatan-Nya adalah seseorang yang tidak menunda lagi untuk bertindak. Kata benda abstrak "keselamatan" dapat diterjemahkan dengan sebuah kata kerja. Terjemahan lain: "Aku tidak akan menunda untuk menyelamatkanmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) |