forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
709 B
Markdown
11 lines
709 B
Markdown
# Aku akan memasukkan roh kepadanya sehingga ia akan mendengar sebuah kabar untuk pulang ke negerinya
|
||
|
||
"Aku akan mengontrol sikap raja Asyur, sehingga saat dia mendengar kabar ini, dia akan pulang ke negeri asalnya".
|
||
|
||
# aku akan memasukkan roh kepadanya
|
||
|
||
"Aku akan mempengaruhi pemikirannya" atau "Aku akan membuatnya berpikir dengan cara yang berbeda." Di sini "roh" mungkin mengarah pada sikap dan pemikirannya, dari pada roh.
|
||
|
||
# Aku akan membuatnya rebah karena pedang
|
||
|
||
"Rebah karena pedang" menunjukkan pada membunuh. Terjemahan lain: "Aku akan membuatnya mati karena pedang" atau "Aku akan menyuruh beberapa orang untuk membunuhnya dengan pedang". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |