id_tn_l3/rev/12/05.md

13 lines
571 B
Markdown

# memerintah bangsa-bangsa dengan tongkat besi
Perintah dikatakan dengan tongkat besi. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dibagian yang hampir sama dalam [Wahyu 2:27](../02/26.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Anaknya direbut dibawa kepada Allah
Ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif. AT: " Tuhan dengan cepat mengambil anak itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# selama 1,260 hari
"selama seribu dua ratus enam puluh hari" atau "dua ratus enam puluh hari" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])