id_tn_l3/mat/06/01.md

36 lines
1.9 KiB
Markdown

# Pernyataan terkait:
Yesus melanjutkan untuk mengajar murid-muridNya dengan Khotbah di Bukit, yang dimulai di [Matius 5:3](../05/01.md). Di bagian ini, Yesus menyoroti "tindakan kebenaran" yaitu amal, doa, dan puasa.
# Informasi Umum:
Yesus sedang berbicara kepada sekelompok orang tentang apa yang mereka harus lakukan dan tidak boleh lakukan sebagai seorang individu. Semua penggunaan kata "kamu" dan "milikmu" bersifat jamak. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
# di depan orang agar dilihat oleh mereka
Disiratkan bahwa mereka yang melihat orang tersebut akan menghormatinya. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "di depan orang-orang, hanya supaya mereka dapat melihatmu dan menghormatimu atas apa yang telah kamu perbuat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Bapa
Ini merupakan gelar yang penting untuk menyebut Allah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# janganlah menggembar-gemborkan dirimu
Kiasan ini berarti melakukan sesuatu untuk mendapatkan perhatian dari orang lain dengan sengaja. AT: "jangan menarik perhatian untuk dirimu sendiri seperti seseorang yang meniup sangkakala dengan kencang di keramaian" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Sesungguhnya Aku berkata padamu
"Aku mengatakan hal yang sebenarnya kepadamu" Bagian kalimat ini menambahkan penekanan untuk apa yang Yesus katakan selanjutnya.
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/righteous]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/reward]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/godthefather]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/heaven]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/alms]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/trumpet]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/hypocrite]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/synagogue]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/praise]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/amen]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/receive]]