forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
763 B
Markdown
15 lines
763 B
Markdown
# Orang tidak berguna menggali kejahatan
|
|
|
|
Penulis berbicara tentang seseorang yang mencoba mencari cara untuk menyakiti orang lain seolah orang itu menggali di tanah untuk menemukan sesuatu yang terkubur. Terjemahan lain: "Seseorang yang tidak berguna mencari kejahatan, seolah-olah dia sedang menggali sesuatu di tanah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# tidak berguna
|
|
|
|
"tidak berguna" atau " "jahat"
|
|
|
|
# kejahatan
|
|
|
|
masalah
|
|
|
|
# perkataannya seperti api yang menghanguskan
|
|
|
|
Penulis membandingkan bagaimana kata-kata orang ini menyakiti orang lain dengan cara api membakar sesuatu. Terjemahan lain: "dia menyakiti orang dengan kata-katanya, seperti api yang membakar benda-benda yang disentuhnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]]) |