forked from WA-Catalog/id_tn
440 B
440 B
menjadi miskin
Kata "menjadi" di sini sebelum diterjemahkan adalah "datang kepada" yang memiliki makna sebagai peralihan untuk menuju situasi yang baru; untuk menjadi. Terjemahan lain: "menjadi miskin" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)
bukalah matamu
Kata "bukalah matamu" di sin dikatakan untuk "bangunlah." Terjemahan lain: "tetaplah bangun" atau "berjaga-jagalah" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)