id_tn_l3/jdg/03/01.md

423 B

Sekarang TUHAN

Di sini kata "Sekarang" adalah awal dari bagian baru dari kisah.

bangsa-bangsa ini

Ini mengacu pada kelompok bangsa yang akan disebutkan oleh pembaca narasi pada ayat 3.

yang belum mengalami peperangan yang dilakukan di Kanaan

Ini dapat dikatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "yang belum terlibat dalam peperangan di tanah Kanaan". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)