forked from WA-Catalog/id_tn
23 lines
693 B
Markdown
23 lines
693 B
Markdown
# Ada seorang laki-laki di Maon, yang memiliki usaha di Karmel. Orang itu sangat kaya.
|
|
|
|
Beberapa penerjemah perlu menempatkan ide dari ayat ini ke dalam urutan yang berbeda. Terjemahan lain: "Ada seorang laki-laki yang sangat kaya di Maon yang memiliki usaha di Karmel."
|
|
|
|
# Maon
|
|
|
|
Ini adalah nama sebuah kota. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# Karmel
|
|
|
|
Ini adalah nama sebuah kota. Ini berbeda dengan Gunung Karmel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# Tiga ribu
|
|
|
|
3.000 (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# Seribu
|
|
|
|
1.000 (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# Pengguntingan bulu domba
|
|
|
|
"mencukur bulu dombanya" |