id_tn_l3/exo/12/47.md

13 lines
637 B
Markdown

# semua laki-laki yang bersamanya harus disunat
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "seseorang harus menyunat semua laki-laki yang ikut bersamanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# orang yang lahir di tanah
Di sini kata "tanah" mengacu pada Kanaan. Ungkapan "lahir di tanah" berarti orang yang asli Israel. AT: "mereka yang lahir sebagai orang Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# seseorang yang tidak disunat tidak boleh makan
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk positif. AT: "hanya orang yang bersunat boleh makan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])