forked from WA-Catalog/id_tn
384 B
384 B
memberinya lampu di Yerusalem
Kata "lampu" menunjukkan keturunan yang akan menjadi raja sama seperti Daud. Terjemahan lain: "memberi keturunan kepada Daud untuk memerintah Yerusalem". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
dengan memberikan anak laki-laki setelah dia
"Dengan membesarkan anak laki-laki Abia" atau "dengan memberi Abia seorang anak laki-laki".