forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
662 B
Markdown
11 lines
662 B
Markdown
# Pernyataan Terkait:
|
||
|
||
Raja Salomo melanjutkan berbicara kepada orang-orang di Bait Allah.
|
||
|
||
# Ayahku, Daud ingin...
|
||
|
||
Keinginan Daud mengandung arti "dalam hati Daud", di mana hati diibaratkan sebuah wadah, dan apa yang diinginkannya merupakan sesuatu yang berada dalam wadah itu. Terjemahan lain: "Apa yang diinginkan Daud, ayahku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# bagi nama TUHAN
|
||
|
||
Kemungkinan beberapa artinya adalah: 1) Nama TUHAN menunjuk pada diri-Nya sendiri. Terjemahan lain: "Bagi TUHAN...bagi-Ku" atau 2) Nama TUHAN menunjuk nama diri-Nya. Terjemahan lain: "Bagi nama TUHAN." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |