forked from WA-Catalog/id_tn
24 lines
897 B
Markdown
24 lines
897 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
|
|
|
TUHAN terus mengatakan kepada Musa dan Harun apa yang Ia perbolehkan untuk orang-orang makan dan apa yang Ia larang untuk dimakan.
|
|
|
|
# sirip
|
|
|
|
bagian yang tipis dan datar yang ikan gunakan untuk bergerak mengarungi air
|
|
|
|
# sisik
|
|
|
|
lapisan kecil yang menutupi tubuh ikan itu
|
|
|
|
# semua yang tidak bersisik dan tidak bersirip, yang di laut atau di sungai
|
|
|
|
"semua ciptaan yang hidup di laut maupun di sungai yang tidak memiliki sirip dan sisik"
|
|
|
|
# mereka harus kamu hindari
|
|
|
|
TUHAN memerintahkan kepada orang-orang untuk menolak dan menganggap hina makan makanan ini. Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk yang aktif. AT: "kamu harus menghindari mereka" atau "kamu harus sepenuhnya menolak mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/life]]
|
|
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/water]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/detestable]] |