forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
667 B
Markdown
11 lines
667 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Musa berbicara kepada orang-orang Israel seperti mereka adalah seorang pria, jadi kata "kamu" dan "milikmu" disini adalah tunggal. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
||
# Ingatlah yang diperbuat orang Amalek kepadamu
|
||
|
||
Ini adalah sebuah ungkapan, dan "Amalek" adalah sebuah penjelasan untuk orang orang-orang Amalek. Terjemahan lain: "Ingatlah yang diperbuat orang Amalek kepadamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# ketika kamu keluar
|
||
|
||
Kata "kamu" disini adalah kata jamak. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]]) |