forked from WA-Catalog/id_tn
9 lines
583 B
Markdown
9 lines
583 B
Markdown
# pastikan dosamu akan menemukanmu
|
|
|
|
Musa berbicara tentang dosa seakan-akan dosa adalah seseorang yang akan menghukum orang yang bersalah. Ini artinya orang-orang itu tidak bisa lepas dari hukuman yang layak atas dosa mereka. Terjemahan lain: " Ketahuilah secara pasti bahwa TUHAN akan menghukum kamu karena dosamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# Kami hambamu
|
|
|
|
Orang-orang Gad dan Ruben mengacu kepada diri mereka sendiri sebagai "hamba-hambamu." Ini adalah cara yang sopan untuk berbicara kepada seseorang yang memiliki kekuasaan yang lebih besar.
|
|
|