forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
844 B
Markdown
13 lines
844 B
Markdown
# Balak telah membawaku dari Aram ... raja Moab dari Timur pegunungan
|
|
|
|
Ugkapan ini mempunyai arti yang sama. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# 'Datanglah, kutuklah Yakub bagiku' ... 'Datanglah, kutuklah orang Israel.'
|
|
|
|
Kedua pernyataan ini memiliki arti yang sama. Mereka menekankan bahwa Balak ingin Bileam untuk mengutuk orang Israel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# Bagaimana aku mengutuk yang tidak dikutuk oleh Allah? Bagaimana aku menentang yang tidak ditentang oleh TUHAN?
|
|
|
|
Pertanyaan retorik ini menekankan penolakan Bileam untuk tidak mentaati Allah. Mereka bisa diterjemahkan sebagai pernyataan. AT: "tetapi aku tidak bisa mengutuk mereka yang tidak dikutuk Allah. Aku tidak bisa berperang meIawan mereka yang tidak TUHAN lawan!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|