forked from WA-Catalog/id_tn
923 B
923 B
mayat kalian akan bergelimpangan
Mayatnya akan bergelimpangan menunjukkan kalau mereka mati. Terjemahan lain: "kamu akan mati" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
Anak-anakmu akan jadi gembala di padang belantara
Beberapa versi modern dipilih untuk menerjemahkan, "Anak-anakmu akan berkelana di padang belantara". Ini karena pada zaman kuno, para gembala biasanya berkelana dari satu tempat ke tempat lain sehingga ternak dan kawanannya dapt menemukan padang rumput.
Mereka harus menanggung akibat dari perbuatanmu
"Mereka harus menderita akibat dari perbuatanmu" atau "Mereka harus menderita karena perbuatanmu"
sampai habis mayat-mayatmu
Mayat adalah tubuh yang mati. Sampai habis mayat-mayat mereka berarti yang terakhir dari mereka yang sekarat. Terjemahan lain: "sampai yang terakhir dari kamu mati" atau "sampai semua darimu mati" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)