1.1 KiB
selama masa nazar
Ini merupakan sebuah ungkapan. Kata "masa nazar" disini bermakna "pengabdian" Terjemahan lain: "janji pengabdian" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)
ia tidak boleh mencukur rambutnya
Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "Tidak seorangpun boleh mencukur kepalanya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
masa nazarnya kepada TUHAN
Kata "masa nazar" merupakan sebuah kata benda abstrak yang dapat dituliskan menjadi kata kerja. Kata "masa nazar" disini bermakna "pengabdian." Terjemahan lain: "masa yang ia sisihkan bagi TUHAN" atau "masa yang ia sisihkan sendiri bagi TUHAN" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns dan rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)
pengabdiannya pada TUHAN berakhir
Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "kepada Tuhan berakhir" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
Ia harus kudus bagi TUHAN
Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "Ia harus menguduskan dirinya untuk TUHAN" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)