forked from WA-Catalog/id_tn
727 B
727 B
Informasi umum:
Disini Yesus mengutip nubuatan Yesaya, yang menulis Firman Tuhan beberapa tahun lalu.
dengan mulut mereka
Disini "mulut" adalah metonim untuk berbicara. AT: "apa yang mereka katakan" (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
tetapi hati mereka jauh dari padaKu
Disini "hati" ditujukan kepada pikiran dan perasaan seseorang. Ini adalah cara untuk mengatakan bahwa orang-orang tidak sungguh-sungguh mengakui Allah. AT: "tetapi mereka tidak mengasihiKu dengan sungguh" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)
Mereka menyembahKu dengan kekosongan
"Mereka memberikan penyembahan yang sia-sia" atau "Mereka menyembahKu dengan sia-sia"