forked from WA-Catalog/id_tn
794 B
794 B
Informasi umum
Yesaya berbicara kepada orang Yehuda dalam bentuk puisi.(lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)
seandainya TUHAN
Ini menggambarkan sesuatu yang bisa terjadi di masa lalu tapi tidak terjadi. (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hypo)
sedikit orang
"sedikit yang selamat"
kita ... kita
Kata-kata ini merujuk pada Yesaya dan semua orang Yehuda dan Yerusalem. (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-inclusive)
kita pasti telah menjadi seperti Sodom dan sama dengan Gomora.
Bagaimana Yehuda akan menjadi Sodom dan Gomora bisa di buat jelas. Terjemahan lain: "Allah akan mengahancurkan kita seperti Ia menghancurkan kota Sodom dan Gomora" (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit dan rc://id/ta/man/translate/figs-simile)