forked from WA-Catalog/id_tn
25 lines
981 B
Markdown
25 lines
981 B
Markdown
# Pernyataan Terkait:
|
|
|
|
##### Paulus berbicara tentang orang tententu dan bagaimana mereka bersikap tentang pekerjaan Allah terhadap mereka, kemudian menutupnya dengan salam untuk dan dari orang tertentu.
|
|
|
|
# datanglah ... cepat
|
|
|
|
##### "datang ... secepat mungkin"
|
|
|
|
# Demas ... Kreskes ... Titus
|
|
|
|
##### Ini semua adalah nama orang. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# dunia sekarang
|
|
|
|
##### Di sini "dunia" mengacu pada hal duniawi yang bertolak belakang dengan hal yang berhubungan dengan Allah. Kemungkinan artinya adalah 1) dia mencintai kenyamanan sementara akan dunia ini atau 2) dia takut dia akan mati jika dia tetap bersama Paulus. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Kreskes pergi ... dan Titus pergi
|
|
|
|
##### Kedua laki-laki ini meninggalkan Paulus, tetapi Paulus tidak mengatakan bahwa mereka juga "mencintai dunia yang sekarang" seperti Demas.
|
|
|
|
# DalmatiaIni adalah nama daerah. (Lihat:
|
|
|
|
[[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|