forked from WA-Catalog/id_tn
351 B
351 B
Di sana, Ia mematahkan anak-anak panah yang mengkilat, perisai, pedang, dan senjata-senjata perang
Ini mungkin sebuah perumpamaan untuk Allah yang membuat orang-orang Yudea hidup damai tanpa rasa khawatir kalau musuh-musuh akan menyerang mereka, tapi perkataan ini harus diterjemahkan apa adanya. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)