forked from WA-Catalog/id_tn
881 B
881 B
Pernyataan Terkait:
Yesus menjelaskan perumpamaan yang ia ceritakan dalam Matius 15:13-14.
pada kita
"pada kita, murid-murid"
Apakah kamu masih juga belum mengerti?
Yesus menggunakan pertanyaan untuk menegur murid-murid karena tidak mengerti perumpamaan itu. Juga, kata "kamu" ditekankan. Yesus tidak percaya bahwa murid-muridNya sendiri tidak memahami. Terjemahan lain: "Aku kecewa terhadapmu, murid-muridKu, yang masih belum mengerti apa yang aku ajarkan!" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)
Tidakkah kamu melihat ... ke dalam jamban?
Yesus menggunakan sebuah pertanyaan untuk menegur murid-murid karena tidak mengerti perumpamaan tersebut. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)
masuk ke dalam perut
"masuk ke dalam perut"
jamban
Ini adalah istilah sopan untuk menggambarkan tempat pembuangan kotoran manusia.