forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
671 B
Markdown
11 lines
671 B
Markdown
# Informasi umum:
|
|
|
|
TUHAN terus berbicara kepada orang-orang Israel.
|
|
|
|
# Dengan siapakah kamu akan menyamakan Aku dan membuat-Ku sama, dan membandingkan Aku sehingga kami menjadi serupa?
|
|
|
|
TUHAN menggunakan pertanyaan-pertanyaan ini untuk menegaskan bahwa tidak ada yang seperti Dia. Terjemahan lain: "Tidak ada satupun yang dapat kau bandingkan dengan-Ku. Tidak ada yang menyerupai Aku, sehingga Aku dapat dibandingkan dengannya." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# sehingga kami menjadi serupa
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "sehingga kamu dapat membandingkan kami." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) |