id_tn_l3/deu/25/11.md

445 B

Informasi Umum:

Musa berbicara kepada orang-orang Israel seperti mereka adalah satu orang pria, jadi kata "kamu" dan "milikmu" disini adalah tunggal. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-you)

tangan orang yang menyerangnya

Disini "tangan" mengacu pada kekuatan atau kendali. Terjemahan lain: "Supaya orang yang menyerangnya tidak menyerangnya lagi" "dari orang yang menyerangnya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)