forked from WA-Catalog/id_tn
532 B
532 B
Apabila Edom berkata
Di sini "Edom" menyatakan orang Edom. Terjemahan lain: "Jika orang Edom berkata" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
Aku akan meruntuhkannya
Di sini " meruntuhkan" berarti "menghancurkan." Terjemahan lain: "Aku akan menghancurkan"(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
daerah kejahatan
Di sini "kejahatan" menyatakan antara karena orang jahat atau karena perbuatan jahat. Terjemahan lain: "negeri orang jahat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns)