forked from WA-Catalog/id_tn
701 B
701 B
TUHAN bertemu dengan Musa dan mencoba untuk membunuhnya
Ini mungkin terjadi karena Musa belum menyunatkan anaknya.
Zipora
ini adalah nama dari istri Musa. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)
pisau batu
Ini adalah pisau dari batu yang tajam.
di kakinya
Kata "kaki" disini mungkin adalah cara yang lebih sopan untuk menyebutkan area tertentu pada tubuh. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism)
Kamu adalah pengantin darah bagiku
Arti dari perumpamaan ini tidak jelas dan ini mungkin merupakan sebuah budaya . AT: "kamu dihubungkan kepadaku dengan darah ini" atau "kamu adalah suamiku karena darah" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)