id_tn_l3/job/12/12.md

7 lines
807 B
Markdown

# Hikmat ada bersama orang-orang yang sudah tua
"Orang-orang tua memiliki hikmat". Kata benda abstrak "hikmat" dapat diungkapkan dengan kata "bijaksana." Kata "orang-orang" menunjuk pada orang secara umum. Terjemahan lain: "Orang-orang tua bijaksana" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
# Pengertian pada yang banyak umurnya
Ini menggambarkan tentang orang yang memperoleh semakin banyak pengertian ketika mereka hidup lebih lama. Kata benda abstrak "pengertian" dapat diungkapkan dengan frasa "mengerti lebih banyak". Terjemahan lain: "Orang semakin memiliki banyak pengertian ketika mereka hidup lebih lama" atau "Orang yang hidup lebih lama akan mengerti lebih banyak." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])