forked from WA-Catalog/id_tn
17 lines
673 B
Markdown
17 lines
673 B
Markdown
# Sekarang
|
|
|
|
Kata ini dipakai disini untuk menandai suatu jeda di dalam garis cerita utama. Disini Matius memulai menceritakan bagian baru dari cerita.
|
|
|
|
# mereka yang melihat Yesus
|
|
|
|
"mereka yang menjaga Yesus." Ini merujuk pada prajurit-prajurit lain yang menjaga Yesus di kuburan. Terjemahan lainnya: "prajurit-prajurit lain yang bersamanya menjaga Yesus" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Anak Allah
|
|
|
|
Ini adalah julukan yang penting untuk Yesus yang mendiskripsikan hubunganNya dengan Allah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
|
|
|
# ibu dari anak-anak Zebedeus
|
|
|
|
"ibu dari Yakobus dan Yohanes" atau "istri dari Zebedeus"
|
|
|