id_tn_l3/num/24/09.md

978 B

Informasi Umum

Bileam menyelesaikan nubuat di bawah kuasa Roh Allah.

Israel seperti singa, tiarap dan berbaring

Di kiasan ini, Bileam membandingkan orang Israel dengan singa jantan dan singa betina. Ini berarti mereka berbahaya dan selalu siap untuk menyerang. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-simile)

Siapa yang berani untuk mengganggunya?

Bileam menggunakan pertanyaan untuk memperingatkan semua orang untuk tidak menghasut orang Israel. Bagian ini dapat diartikan menjadi sebuah pernyataan. Terjemahan yang lain: "Tidak ada satupun yang berani mengganggunya!" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)

Setiap orang yang memberkatimu akan diberkati. Dan siapa yang mengutukmu akan mendapat masalah besar

Bagian ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Semoga Allah memberkati orang yang memberkati orang Israel; semoga Dia mengutuk orang yang mengutuk orang Israel (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)