forked from WA-Catalog/id_tn
21 lines
651 B
Markdown
21 lines
651 B
Markdown
# dalam kerumunan itu
|
|
|
|
"Dalam keramaian orang banyak".
|
|
|
|
# tegurlah murid-muridMu itu
|
|
|
|
"Beritahu murid-muridMu untuk berhenti melakukan semua ini".
|
|
|
|
# Aku berkata kepadamu
|
|
|
|
Yesus mengatakan ini untuk menekankan apa yang akan Ia katakan selanjutnya.
|
|
|
|
# jika mereka diam ... berteriak
|
|
|
|
Ini adalah keadaan tak terduga . Beberapa penerjemah mungkin perlu untuk membuatnya jelas tentang apa yang Yesus katakan ini: "Tidak, Aku tidak akan menegur mereka, karena jika orang-orang ini diam ... berteriak". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hypo]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# batu ini akan berteriak
|
|
|
|
"Batu-batu dapat berteriak".
|
|
|