forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
612 B
Markdown
11 lines
612 B
Markdown
# Ratapan para gembala
|
||
|
||
"Para gembala menangis dengan keras"
|
||
|
||
# karena kemuliaan mereka sudah diruntuhkan
|
||
|
||
Di sini "kemuliaan mereka" mungkin menyatakan padang rumput yang kaya tempat gembala membawa domba mereka. Terjemahan lain: "karena padang rumput mereka yang kaya telah rusak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# karena belukar Sungai Yordan sudah dimusnahkan
|
||
|
||
Di sini "belukar" mungkin menggambarkan hutan yang tumbuh dekat Sungai Yordan. Terjemahan lain: "karena pohon-pohon dan belukar yang tinggal di Sungai Yordan telah rusak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |