forked from WA-Catalog/id_tn
28 lines
931 B
Markdown
28 lines
931 B
Markdown
# Suatu hari
|
|
|
|
Bagian kalimat ini menandai sebuah bagian baru dari kitab tersebut.
|
|
|
|
# menghujat dan mengutuki nama ALLAH
|
|
|
|
Kedua bagian kalimat ini berarti sama secara umum. AT : "menghujat ALLAH dengan mengutuk Dia" atau "berkata hujat tentang ALLAH" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# Selomit
|
|
|
|
Nama seorang wanita. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# Dibri
|
|
|
|
Nama seorang pria. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/names/egypt]]
|
|
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/blasphemy]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/name]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/curse]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/moses]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/tribe]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/dan]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/declare]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/willofgod]] |